基点俱乐部

 找回密码
 成为基民

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 5336|回复: 2

[求助]大虾请进。。。

[复制链接]
发表于 2007-8-6 17:05 | 显示全部楼层 |阅读模式

最近在听西贝柳斯的传奇四曲,因为里面有些故事情节,所以就借了《音乐圣经》来对着看,边听遍看,可是发现越看越懵,不知道是不是因为台湾人的语言习惯跟我们大陆不一样,很多地方都不解其意。

比如说:“拉美肯返乡:此曲以常动向前推进,定音鼓、圆号伴奏的中提琴以下弦乐持续和弦,出现低音管与单簧管所奏的两个象征死亡的动机,这两个动机显得轻快,象征拉美肯的复活。低音管从《拉美肯与萨利的少女》渴望动机衍生的动机,表现拉美肯复活后就想着少女。然后,木管开始表现拉美肯的回乡,铜管表示他仍保持着英雄本色。”

这段里面出现了四个“动机”,这个词估计是《音乐圣经》里面出现频率最高的一个词了,问题来了,请问大家台湾人的这个“动机”到底是想说明什么?英文的原单词是什么呢?请知情的大虾详细解答,万分感激!

回复

使用道具 举报

发表于 2007-8-7 23:29 | 显示全部楼层

motif-motive-motiv动机

音乐词典上都有介绍:

最短的(清晰而有独立的)旋律(或节奏)音型.

如贝五的那著名的四个音("命运敲门")

瓦格纳将它发展成Leitmotiv"主导动机".

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-8 17:07 | 显示全部楼层
厉害,谢谢大虾!!!
回复

使用道具 举报

*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 成为基民

本版积分规则

手机客户端|基点俱乐部 ( 粤ICP备16117437号-1 )

GMT+8, 2024-5-4 13:07

Copyright © 2001-2021, 基点俱乐部.

快速回复 返回顶部 返回列表