基点俱乐部

 找回密码
 成为基民

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 6362|回复: 3

你知道它的意思吗?

[复制链接]
发表于 2002-4-22 17:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
BUS BOY 在餐馆与朋友联欢会,不小心打翻一杯冰水,整个桌子湿成一片,待应生过来说:The bus boy will take care of it right away” bus boy 是负责收拾碗盘、清洁工作的人,就是餐馆里的打杂小工。 Brown Snow 下了一夜雪,雪虽不厚,倒是一派银色世界。一早,孩子们都出去玩雪,几个孩子一边奔跑一边抓地上的雪往嘴里塞,突然听到Sunsan喊到:Kids,don’t eat brown snow!”,这里BROWN SNOW是指雪下面可能有狗粪,所以叫孩子不要吃。 Body shop 小方刚来美国学习,一次途径一家商店,上面写着Body shop二词,小方不可思议的问同行的学长“难道这是存放尸体的地方”学长大笑的答到“非也,Body shop 是指专门修理汽车车身的地方,或是制造车身的工场。” Shot it the Neck 感恩节有亲戚自远方来,在家吃完饭后去舅舅家相聚。到了舅舅家,他们也刚用晚餐,但没有见到表哥,于是问他怎么不在,表哥“Shot in the neck”怎么会被射中颈部呢?可周围的人都高高兴兴,有说有笑,到底是怎么回事?拉过先生悄悄问他,原来Shot it the Neck是喝醉了酒的意思。 Let me sleep on it Kathy应邀要于第二天去参加一个午餐活动,向其上司David请假半天,没想到David回答道:“Let me sleep on it”, Kathy一听,认为这是性骚扰,于是告状到人事部门,人事部门对她解释道,“Let me sleep on it”意思是“让我回家想想看,明天再答复你”。并无恶意。
回复

使用道具 举报

发表于 2002-4-23 15:33 | 显示全部楼层
呵,我初级班还没过呢,直译都困难;}
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2002-4-23 17:35 | 显示全部楼层
小鸟呀,我们俩个一样的水平,大家一起学呀!
回复

使用道具 举报

发表于 2002-4-23 23:59 | 显示全部楼层
难道楼上是高手???!!! 哈哈
回复

使用道具 举报

*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 成为基民

本版积分规则

手机客户端|基点俱乐部 ( 粤ICP备16117437号-1 )

GMT+8, 2024-5-19 03:41

Copyright © 2001-2021, 基点俱乐部.

快速回复 返回顶部 返回列表