基点俱乐部

 找回密码
 成为基民

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 5898|回复: 1

《Perhaps love》(爱也许是)

[复制链接]
发表于 2003-3-1 22:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
普拉西多·多明戈(Placido Dimingo)是世界著名的男高音歌唱家,他的歌声华美雍容,一如阳光下碧蓝而温暖的海水。他与约翰·丹佛(John Denver)的二重唱《Perhaps Love》(爱也许是),是古典和流行的合作演出. 多明戈高亢嘹亮的古典韵味和丹佛乡村民谣般的演唱如此美妙地结合在一起,令人听后如醉如痴。

http://netsky.tjac.edu.cn/music/cd03/track05.mp3 Perhaps love is like a resting-place 爱也许像个歇息地 A shelter from the storm 尤如避风港 It exists to give you comfort 它的存在是为了给你慰藉 It is there to keep you warm 为了给你温暖 And in those times of trouble 在你苦恼的时候 When you are most alone 在你最孤单的时候 T he memory of love will bring you home 爱的记忆将使你如在家中 Perhaps love is like a window 爱也许像一扇畅开的窗户 Perhaps an open door 也许像一座敞开的大门 It invites you to come closer 它请你走近 It wants to show you more 它希望向你展示更多 And even if you lose yourself 即使你陷入迷茫 And don't know what to do 不知所措 The memory of love will see you through 爱的记忆将领你穿越而过 Oh, love to some is like a cloud 爱对有些人来说,像一朵浮云 To some as strong as steel 对有些人则像钢铁一般坚固 For some a way of living 有人觉得爱是生活的方式 For some a way to feel 有人觉得是一种感受的方式 And some say love is holding on 有人说爱要坚持下去 And some say letting go 有人说爱是随它去 And some say love is everything 有人说爱就是一切 And some say they don't know 也有人说他不知道 Perhaps love is like the ocean 爱也许像大海 Full of conflict, full of change 充满冲突,变化万千 Like a fire when it's cold outside 尤如露天的篝火 Or thunder when it rains 或似雨中的闪电 If I should live forever 如果我永远不死 And all my dreams come true 梦想都能成真 My memories of love will be of you 你将是我所有爱的回忆
回复

使用道具 举报

发表于 2003-3-1 23:03 | 显示全部楼层
爱是没有人能了解的东西 爱是永恒的旋律 爱是欢笑泪水飘落的过程 爱是我也是你。。。 我将真心付给了你 将悲伤留给我自己 我将你的背影留给我自己 却将自己给了你 -----------------罗大佑《爱的箴言》
回复

使用道具 举报

*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 成为基民

本版积分规则

手机客户端|基点俱乐部 ( 粤ICP备16117437号-1 )

GMT+8, 2025-5-10 04:33

Copyright © 2001-2021, 基点俱乐部.

快速回复 返回顶部 返回列表