基点俱乐部

 找回密码
 成为基民

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29374|回复: 30

肖斯塔科维奇第十三交响曲“娘子谷”版本比较(作者:阿波利奈尔)

[复制链接]
发表于 2006-12-22 04:20 | 显示全部楼层 |阅读模式

(注:这是我转载我的好朋友阿波利奈尔先生的一篇强贴,供大家学习参考)

肖斯塔科维奇的所有作品中,《第十三交响曲》一直是我所最喜爱的。因为我同时也极喜欢叶夫图申科的诗文(虽然现在差一些了)。新到这个坛子,小学三年级生发点东西升级。下面提到的工藤庸介先生的评定,指的是老肖著名收藏家工藤庸介先生在他的网站上给出的评级,五星为满分。下面用到的图有的也摘自这个网页。
网页是:
http://develp.envi.osakafu-u.ac.jp./staff/kudo/dsch/work/sym13e.html

一半左右的图来自我所下载的ape里面的图。感谢原扫描者共享音乐和图,尤其是Img的发盘大户总书记老严。

[此贴子已经被作者于2006-12-26 19:05:49编辑过]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-22 04:24 | 显示全部楼层
JANSONS,ALEXASHKIN,Chor des Bayerischen Rundfunks, Symphonieorchester des Bayerischen Rundfunks ,2005, EMI 7243 5 57902 2 4


这个恐怕是目前最新的录音了。在听过这个录音之前,对Jansons指挥的肖斯塔科维奇印象很不好,感觉声音拖沓揉腻,不过这张唱片倒是让我对他有点刮目相看。虽然乍一听仍然是那种让我不怎么舒服的和声,但却是越听越觉得有嚼头,很多地方处理得非常新颖。第二乐章唱到“и - тю-тю!”的时候,合唱队的处理让人想到了Sir Simon Rattle的贝九末乐章——拖长的尾音突然一个加强收束,效果都异乎寻常的漂亮。Alexshkin的表现也一如既往的优秀,不过由于Jansons的基调定得比较拘束,他的表现就没有在Barshai的版本中那么高亢。比较可惜的是EMI的录音,总体效果很有些发闷,导致整个效果大了些折扣。总的说,个人以为这个版本对这部交响曲做出了全新而卓越的诠释。不过,正因为这是“全新”的诠释,似乎并不为很多行家所接受,例如,工藤庸介先生地评价就低得惊人:3星半,不及格。

个人评定(五星为满分):4星半

工藤庸介先生的评定(五星为满分):3星半


2006-12/20061222424411576.jpg
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-22 04:28 | 显示全部楼层
2,KONDRASHIN,GROMADSKY,State Academic Choir & Yurlov Russian Choir ,Moscow Philharmonic Orchestra, 1962

如果首演确实没有留下录音的话,这个就是最早的一个录音了:1962年12月20日的现场,也就是第十三交响曲首演后的两天,第二场演出。第十三交响曲的首演是如何的惊心动魄和激动人心已经广为人知了——参加了首演的美国苏联音乐专家博里斯·舒瓦茨在他的杰出著作《苏俄音乐与音乐生活》的下卷有精彩的描述。简单的说,由于叶夫图申科控诉反犹主义的诗篇《娘子谷》,该交响曲受到了苏联当局的强大压力。 最终导致该交响曲上演两场后就被软封杀——即便诗人已经被迫同意对《娘子谷》作部分的修改。关于这一幕的更详细的情况,可以参见这篇文章:
http://v7.wunderhorn.com/article/article.php?meta_id=2740&hl=%C0%EE%BC%D1%C2%D7

演绎方面,感觉当天Gromadsky并不是很在状态,考虑到他是临时顶替临阵脱逃的聂契派罗,表现有瑕疵也是可以理解的。总的说,开头两个乐章Gromadsky有些紧张,很多地方声音明显不是太正常——例如第二乐章的开头,不过越到后面,Gromadsky的表现越精彩,某乐章堪称完美。Kondrashin的乐队和合唱队表现出了极高的水平,不次于后来的录音室版本,很多地方让人拍案叫绝。在对曲目的处理方面,这个版本和67年的有很大不同,这从两个版本的时间就可以很容易的看出:
62 I: 14'59", II: 7'48", III: 11'06", IV: 10'30", V: 12'03"
67 I: 13'38", II: 8'05", III: 10'50", IV: 9'50", V: 11'41"
不过总的说是属于同一个大方向。

在录音方面,声音比想象的好相当多,绝对是可以接受的范畴,而且没有67年的音色突然变动的问题。

这个版本除了其历史价值以外,最大的看点在于使用原版歌词。由于当局的压力,在头两次演出后,Yevtushenko被迫对第一乐章的歌词作了修改,虽然诗人坚持说,“我写了这些诗句是为了保住这部交响曲,我是对的。我知道如果我不这样做的话,那么一部伟大的杰作可能就会从人们的视野中消失。”不过,这个决定并没有改变这部作品被软封杀的命运——接下来的数年这部作品的演出寥寥。因而,Kondrashin的另外几个版本(除了晚年和巴伐利亚广播在飞利浦的录音)使用的歌词都是修订版。虽然67年的诠释惊天地泣鬼神,不过,听着不合拍的歌词仍然让人很不舒服。

我的评定:5星
工藤庸介先生的评定:4星半



这个录音以前Russia Disc发行过,封面酷毙,不过已经绝版。
现在Venenia重新发行,既有单张,也在Kondrashin的交响曲全集中作为BONUS发行。

2006-12/200612224263040337.jpg
2006-12/200612224274551473.jpg
2006-12/20061222428747887.jpg
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-22 04:31 | 显示全部楼层
3,BARSHAI,ALEXASHKIN,Choral Academy Moscow ,WDR Sinfonieorchester, 2000 Brilliant 6324

Barshai这个版是我听过的个方面都最接近于完美的版本。指挥的处理颇有说服力,乐队、独唱、合唱团也都表现卓越。俄国的合唱队唱起来就是正点。个人一直觉得十三交响曲有若干地方属于陷阱——很容易处理得很糟。例如第二乐章的开头,10个人有7个弄得恶俗不堪,最糟糕的听起来又如牛叫。不过这个版本却很高明的把这些地方处理过去。另外,录音好得出奇。

我的评定:5星
工藤庸介先生的评定:4星

2006-12/200612224302585968.jpg
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-22 04:32 | 显示全部楼层
4,SLOVÁK,MIKULÁS,Slovak Philharmonic Chorus ,Ladislav Czech-Slovak Radio Symphony Orchestra 1990 Naxos 8.550630

中 图 甩 货 的 时 候 弄 了 一 套Slovak的全集,买的时候比较激动,因为当时我手上还没有一套全集。不过买回来一听这个13交响曲,当即就后悔万分:实在是烂透了。Mikulas超级做作的变幻着他的音色,只不过我没有任何感动,只是觉得恶心的要死。尤其是第二乐章开头,真不知道他那牛叫声当时在录音棚的其他人是怎么容忍下来的。Slovak的乐队也根本没有体现出多少素养,整个就是个不入流的乐队,合唱队也干得要死。
另外一个让人难以容忍的是,1989年的录音居然使用的是修订版歌词,真是让我听到的时候感觉时空错乱。就是在苏维埃社会主义联盟,最迟到1985年罗日杰斯特文斯基的录音,已经使用原版歌词。如果说,Kondrashin67年使用的修正版歌词还让人多少能够产生一些历史的联想的话,Slovak的这一选择,在我看来就只能证明他对这部作品的无知了。

我的评定:3星
工藤庸介先生的评定:4星

企鹅唱片指南对Slovak版本的评论:
斯洛瓦克的NAXOS版为粗糙的合唱所累,偏紧的平衡也无济于事,但一旦习惯了这种粗犷,还是有许多值得鉴赏之处,如米库拉什这位坚定(!)而有特色(!)的男低音。可惜,斯洛瓦克将最后一个乐章的“小快板”在温和的开篇之后解读的太快了,以致听起来似乎轻浮而浅薄,不过发干的录音居然能颇有气氛地捕捉到弦乐的“极轻”。

企鹅评定:2星(三星满分)

2006-12/200612224321552408.jpg
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-22 04:34 | 显示全部楼层
5,JÄRVI,KOTSCHERGA, National Male Choir of Estonia,Gothenburg Symphony Orchestra ,1995, DG 449 187-2

Jarvi指挥的Shostakovich是我特别欣赏的,不过这个十三交响曲倒是非常差。很奇怪为什么Jarvi会选用Kotscherga来唱这部曲子而不是和他的老搭档Leiferkus。Kotscherga把一切弄得乱七八糟,声音近乎鬼哭狼嚎。要找一个第二乐章开头恶俗指数最接近Mikulas的,显然非Kotscherga莫属。第四乐章Kotscherga哭天喊地,实在是让人大倒胃口。不过Jarvi和他的乐队保持了很高的水平,总算是稳住了基本面。

我的评定:3星半
工藤庸介先生的评定:4星

2006-12/20061222434252349.jpg
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-22 04:36 | 显示全部楼层
6,HAITINK,RINZLER,Gentlemen from the Choir of Concertgebouw Orchestra, Amsterdam ,Concertgebouw Orchestra, Amsterdam

Haitink整套Shostakovich的处理都是别具一格的。他的音色总是让我想起西伯利亚的冰川——宽广坚毅,这个13交响曲把这些特点发挥得淋漓尽致。Rinzler的色调有些女性化,或者说有些软,因而更多地挖掘的这部作品弱者控诉的部分,尤其是第一乐章的“安娜·弗兰克”那一段,唱得极有杀伤力。不过反过来吹毛求疵的说,Rinzler软得有点过,听起来略微有点怨妇的味道。乐队和合唱队的表现无可挑剔,录音极好。总的说,这个版本演出了自己独一无二的特色,绝对是不容错过的。

我的评定:5星
工藤庸介先生的评定:4星半

企鹅评定的话是:海廷克演绎肖斯塔科维奇作品时常有的那种残酷的直率非常适合《第十三交响曲》,尤其是在漫长的第一乐章柔板中——其标题“娘子谷”就当作整部作品的付标题。在叶夫图申科创作的五段歌词中,首段即大胆地抨击了俄国的反犹太主义,确立了海廷克演绎整部作品严厉冷峻的格调。另茨勒那华丽、赋予共鸣的低音在音乐上是极好的,但与海廷克相配则不够契合与活跃。最后乐章的解决,以优美的笛声围绕着一首关于伽利略和“伟大”的讽刺的诗歌。从而漂亮地完成。极为辉煌饱满的音质,在本系列中亦属佼佼者。
企鹅评定:三星
2006-12/200612224355290311.jpg
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-22 04:38 | 显示全部楼层
7,KAMU,STOROJEV, Men of the CBSO Chorus, City of Birmingham Choir, and University of Warwick Chorus City of Birmingham Symphony Orchestra ,1987, Chandos CHAN 8540

Kamu这个版在速度上是很有意思的:第1、2、5乐章的速度是所有(以工藤庸介先生提供的24个版本为样本)演绎中最慢的,而3、4两个乐章则是中等的速度。这样的处理对第一乐章是极大的考验,Kamu很好的解决了这个问题,每一声都处理得很扎实,这样的确把这个乐章的“安魂曲”氛围烘托得特别到位。伯明翰表现出了Rattle时期的那种凌厉的弦乐,听起来层次感非常好。特别值得一提的是合唱队,相当漂亮,干净有力。合唱的声音比较接近Haitink的合唱队风格,而独唱则是标准的俄国老粗。这种组合好的方面是合唱与独唱的对比特别鲜明,类似于不同的角色的对话,而坏处则是氛围的不统一——尤其是在乐队的风格接近合唱的情况下。Storojev的水平和特色我觉得唱这部作品差强人意,既有及其精妙的地方,也有平庸之处。

我的评定:4星半
工藤庸介先生的评定:4星


2006-12/200612224374337064.jpg
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-22 04:40 | 显示全部楼层
8,SHALLON,SHIRLEY-QUIRK,Städtischer Musikverein zu Düsseldorf ,Düsseldorfer Symphoniker ,1991 ,Koch 3-1393-2 H1

Shallon的这个版本吃录音的亏比较大——一首先是合唱的声音明显偏小,另一方面声场也不平衡。演绎方面倒是有些有趣的地方。例如很难处理的第二乐章开头,Shirley-Quirk采取了一种快速跳跃的办法——这个乐章一直保持了这种处理方式。不过可惜试验并很不成功,因为每一个音都没有咬住,更多的使我感觉匆忙和滑稽,而不是“幽默”。整部作品Shirley-Quirk频繁把音弄断,很打断思维的连续。另外,封面用的是马雅可夫斯基的一幅画,看起来倒是有点意思。

我的评定:3星半
工藤庸介先生的评定:3星

2006-12/200612224392987041.jpg
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-22 04:43 | 显示全部楼层
9,ORMANDY,KRAUSE, Male Chorus of the Mendelssohn Club, Philadelphia , Philadelphia Orchestra, 1970 ,RCA

Ormandy这个录音录于1970年1月21日和23日,是西方的第一个录音。根据资料,Ormandy指挥这部作品的西方首演也是在1970年1月,不过这个录音并不是西方首演的现场。原版的LP和后来日本出的Oramndy纪念系列封面非常酷,如图示,最上面的红字写的是:“BANNED IN RUSSIA! FIRST RECORDING IN THE WESTERN WORLD”,黄字部分写的是:“The courageous "Symphony of Protest" by two of the Soviet Union's most important angry men. A major work, of and for our time.”除去62年12月20日的现场录音以外,这是第一个使用原版歌词的录音。
在演绎方面,应该说没有什么大的问题,不过让人特别激动的地方也不多。Krause发“Р”很不怎么样,明显就是挂着“Д”往上走的。录音很好。

我的评定:4星
工藤庸介先生的评定:4星


2006-12/200612224422271262.jpg
回复

使用道具 举报

*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 成为基民

本版积分规则

手机客户端|基点俱乐部 ( 粤ICP备16117437号-1 )

GMT+8, 2025-6-19 10:10

Copyright © 2001-2021, 基点俱乐部.

快速回复 返回顶部 返回列表